Skip to content

[Review] Hana to Alice: Satsujin Jiken //movie//

Lần đầu xem Hana to Alice: Satsujin Jiken, mình vẫn chưa biết rằng Iwai Shunji là đạo diễn lẫy lừng của làng điện ảnh Nhật Bản. Mình chỉ biết có ông đạo diễn live-action nào đó muốn làm một chuyến dạo chơi ở lĩnh vực anime, và mình đã chuẩn bị sẵn tinh thần để chê phim của tay đạo diễn bon chen này. Nhưng kết quả bất ngờ là: mình rất thích Satsujin Jiken. Hình thức độc lạ của nó cho phép khán giả được đổi gió, tạm rời khỏi phong cách quen thuộc của anime trên thị trường, còn nội dung thì là sự hòa hợp của góc nhìn tinh tế và hài hước trước những chi tiết nhỏ nhặt trong cuộc sống.

Cái tên Iwai Shunji được “nhập” về Việt Nam qua những con đường khá vòng vo: Vài năm trước, tiểu thuyết “Thư tình” của ông đổ bộ vào nhà sách – là nguyên bản cho live-action cùng tên cực kỳ ăn khách năm 95. Khán giả VN chưa kịp biết phim của ông này tròn méo ra sao thì năm ngoái, cái tên này được nhắc đến thêm lần nữa, vì bản anime chiếu rạp Pháo Hoa: Nên ngắm từ dưới hay bên cạnh? thực chất được biến tấu dựa trên một live-action năm 93, lại của Iwai nốt (và cũng rất nổi). Trong năm nay, đến lượt sách “Hana, Alice, và lời nguyền của linh hồn Judas” được xuất bản, dưới ngòi bút Otsuichi. Song tất cả đều là những màn giới thiệu gián tiếp. Muốn hiểu tiếng tăm của Iwai, người ta nên xem thẳng các bộ live-action, hoặc, nếu là người yêu thích anime, tìm đến Hana to Alice: Satsujin Jiken, một anime movie năm 2015 mà sau đây mình sẽ bàn kỹ hơn.

AH - friends

HANA TO ALICE: SATSUJIN JIKEN
(Hana và Alice: Vụ án mạng / The Case of Hana & Alice)
Công chiếu: 20 tháng 2, 2015
Thời lượng: 98 phút
Thể loại: slice of life, mystery, drama
Đạo diễn & kịch bản & âm nhạc: Iwai Shunji

Read more…

Advertisements

Ichikawa Haruko – Những điều không biết trong thiên hình vạn trạng

Ichikawa Haruko là cái tên không xa lạ gì nếu mọi người, cũng như mình, từng bị hớp hồn bởi tác phẩm anime Houseki no Kuni trong năm 2017, để rồi phải tìm đọc ngấu nghiến bản gốc manga của nó. Là một nhân viên công ty thiết kế chuyển nghề thành mangaka, từ 2006 đến nay, Ichikawa tiến những bước chậm mà chắc trong sự nghiệp với vốn liếng manga gồm chủ yếu 2 tuyển tập truyện ngắn Mushi to Uta/25-ji no Vacance và hơn 8 tập Houseki no Kuni, mỗi tựa truyện vừa liệt kê đều có duyên nhận đề cử giải thưởng manga Taisho hay Tezuka Osamu.

Tác phẩm thì ít, tác giả cũng bí ẩn (nếu xét theo những tài liệu tiếng Anh, tiếng Việt tìm được trên mạng), nhưng Ichikawa cùng gia tài manga của cô vẫn để lại ấn tượng đậm nét cho độc giả như mình, nên lòng hâm mộ chan chứa và nồng nàn đã đủ để mình trút ra thành một bài viết hôm nay về tác giả, cũng như thừa cơ bình luận cho các tác phẩm.

(Ghi chú: Bài đã đăng trên VnSharing Page. Nhưng đăng lại ở blog thì kèm hình và chèn link thoải mái hơn…)

===

25 ji - observatory

Read more…

Đọc lại Thỏ rơi từ mặt trăng

Đoạn cuối chương đầu này có vẻ quan trọng:

Mày vẫn chưa tỉnh lại đấy à? Mày vẫn chưa nhận ra sao? Bao nhiêu lâu nay, mày chỉ là con chim non ngủ yên trong vỏ trứng, một bào thai quá hạn trong bụng mẹ. Nhưng nếu vỏ trứng không vỡ, con chim non bên trong sẽ chết. Đã đến lúc mày phá vỡ vỏ trứng hay chưa? Đã đến lúc mày tỉnh lại hay chưa?

Thỏ rơi từ mặt trăng – Nguyễn Dương Quỳnh

Read more…

Koi wa Ameagari no You ni: Ngôn ngữ hoa và cảm tình nảy nở

Nhờ các bài phân tích ngôn ngữ hoa của anime ngày càng xuất hiện nhiều nên ở bài viết hôm nay mình cũng hứng thú tìm hiểu thêm khía cạnh này trong phim. Và thật tiện lợi vì bộ phim Koi wa Ameagari no You ni mà mới đây mình rất thích quả có sử dụng hình ảnh hoa để tô điểm cho nội dung câu chuyện. Hoa xuất hiện xuyên suốt tập 2, sóng đôi cùng hành trình cảm xúc cá nhân của cô nữ sinh Tachibana Akira – tình yêu thiếu nữ đã đủ gây bối rối rồi, Akira lại còn đối mặt với cảm giác lạc lõng giữa bạn bè và khao khát dấn thân vào thế giới người lớn, khi đối tượng cô yêu là một chú quản lý tuổi ngoài 40.

Ý tưởng nền tảng của Ameagari không phải thứ dễ chấp nhận: duyên tình giữa hai con người chênh lệch quá xa về độ tuổi. Tác phẩm như luôn phải đi trên dây để xử lý đề tài nhạy cảm này, mà có vẻ Wit Studio đã cẩn thận dụng công biến bản chuyển thể thành một bộ phim đặc biệt dịu dàng. Quan trọng hơn mối quan hệ đôi bên là tâm tình phức tạp của mỗi cá nhân khi bị vướng vào vòng dây tình cảm phi truyền thống. Tập 2 đã mượn các loài hoa – ngôn ngữ hoa cùng những hình tượng liên quan – để củng cố thêm sự tinh tế cho tác phẩm.

koiame op - daisy Read more…

T2251217

Hiện tại mình không rảnh như mấy tháng trước nữa. Khi bận, mình có thể bỏ bê blog khoảng 3, 4 tháng gì đó. Mà kể ra mình chỉ mới trồi lên viết blog vào khoảng giữa năm nay, rồi giờ đã đến lúc lại lặn xuống.

Tình hình sẽ khá hơn nếu mình làm tốt cái thứ mình đang làm. Cho đến lúc đó thì mình nghĩ là nên kiêng cử những thể loại gây xao nhãng, chẳng hạn anime. Mình vẫn viết về anime được, có điều là người blogger sẽ hơi bị đau tim vì lấn mất thời gian của những công việc khác. Tự dưng mình liên tưởng, chắc giống như con bé trong Pan’s Labyrinth được dặn là không ăn trái cây trên bàn mà vẫn đói bụng muốn nhón lấy vài quả. Rất gây cấn và hồi hộp. Mình không định phiêu lưu kiểu đó.

Đến cỡ tháng 3 thì mình sẽ an toàn để cập nhật blog. Read more…

Houseki no Kuni 07-09 – Người bạn mùa đông

Mình… làm biếng. Nhưng viết bình luận dọc đường cho các tập Houseki no Kuni là công việc tự mình chuốc lấy, nên giờ đành bật fangirl mode mà viết bài cho kịp tuần chứ còn biết làm sao.

Read more…

[Linh tinh] Houseki no Kuni: Trang phục, yếu tố Phật giáo & dự đoán manga

Houseki no Kuni có nhiều chủ đề và ý tưởng hấp dẫn, dễ khiến mình muốn viết những bài dài thật là dài. Nhưng bài dài thì lại phức tạp, còn mình thì làm biếng không biết chừng nào mới hoàn thành. Nên bên dưới là những ý nhỏ vốn lẽ thuộc về các post bự hơn, mình đăng để đây phòng trường hợp viết hoài không xong nổi những post bự ở trong đầu. Một lúc nào đó mình sẽ lặp lại các ý này, nhưng tương lai ấy còn xa.

=========

Về trang phục trong Houseki no Kuni

 

Read more…

Bìa manga Houseki no Kuni

Cách đây 2 tuần, mình ra Nguyễn Huệ tìm Houseki no Kuni, và nó có! Bất chấp thực tế rằng không đủ trình độ đọc tiếng Nhật, mình vẫn thực hiện hành động rất tàn nhẫn là lấy đi những tập truyện duy nhất trên kệ. Hôm nay quay lại thì thấy người ta đã lấp vào khoảng trống ấy bằng một bộ nào khác. (Kể ra bên Nguyễn Huệ cũng chịu chơi quá, hy vọng trong tương lai chỗ đó sẽ bán tiếp bộ này cho vui.)

Sách thì… cũng giống bản dịch trên mạng thôi. Chỉ là mình thấy được bìa sách. Có vẻ các bản fan dịch trên mạng chỉ scan bìa cho tới tập 3, còn tập 4 trở đi thì không có.

HnK - bia ngoai

Read more…

[Review] Uchiage Hanabi //movie//

(Hay còn gọi là: Pháo hoa, nên ngắm từ dưới hay bên cạnh? / Fireworks, should we see it from the side or the bottom?)

Mình đã đi xem Uchiage Hanabi và thấy nó cũng được, không có ý định xem lại, nếu có ra BD chắc cũng không down lậu. Thành ra không tính viết review nghiêm túc như format thường xài trên blog. Chỉ gạch đầu dòng trút ý trong đầu.

Warning: spoilers!

Như đã bộc bạch ở một post khác, mình không hay bon chen với các tựa phim bự (& nhiều hype), nên lẽ ra bài này không xuất hiện ở đây. Chỉ là, hồi bữa lúc mới xem ngoài rạp xong, mình tò mò lên VNSharing hóng reception: trên page nhiều người hoang mang “thế này ai dám đi xem”, và một số thành viên trong group đang cãi lộn nảy lửa để chứng minh Uchiage Hanabi chỉ đáng 3, 4 điểm trên 10. Thế là thương tình, mình trằn trọc trong đêm để tìm ý viết review cho một tác phẩm bị dìm. Hôm sau lò mò kiểm tra những trang khác mới thấy… nhìn chung mọi người đón nhận cũng tích cực đó chứ. Mà giờ trong đầu đã có một rổ ý tưởng thì mình biết quăng đi đâu? Arghh, look what you’ve made me do!

Bữa giờ cứ chần chừ nửa muốn viết nửa không. Mà mình thì cần “làm sạch” cái đầu để còn tập trung cho những thứ khác. Dẫn đến việc chúng ta có thể loại bài viết như hôm nay.

uh - follow

Read more…

[Review] Utsuro no Hako to Zero no Maria – tập một //sách//

Bài còn sót lại trong loạt review hồi 2014 của mình. Cả lúc ấy lẫn bây giờ mình đều không am hiểu về light novel, nhưng bạn biên tập viên đã khuyến khích mình cứ viết đi, hình như vì thời đó bị thiếu người trong mảng LN. Bài được viết theo yêu cầu, đã xuất hiện trên Soul số 12.

Nhìn chung thì dạo sau này mình không có cảm tình lắm với kiểu sách như LN, và nghĩ rằng nếu đã có thành kiến thì nên tránh nhắc đến nó. Mình khá chắc chắn rằng khi viết bài review bên dưới, mình có thích Hakomari và vẫn mong muốn tìm hiểu thêm về LN, hiềm nỗi qua thời gian mấy năm, tình cảm với các bộ LN không trụ vững.

Với Hakomari thì mình chỉ đọc đến khoảng đầu tập 5. Mình nghĩ bài viết khi ấy vẫn phản ánh được cảm xúc lẫn lộn của mình về tác phẩm, nên giờ đăng lại. Dù bây giờ trở nên xấu tính và muốn cằn nhằn nhiều hơn về series truyện thì mình vẫn đồng ý với những gì mình từng viết.

hakomari vol 1.jpg

UTSURO NO HAKO TO ZERO NO MARIA, tập 1
Thể loại: siêu nhiên, tâm lý, bí ẩn, lãng mạn
Tác giả: Mikage Eiji
Họa sĩ: Tetsuo

Read more…